Медицинский перевод

Перевод медицинских текстов, документов – ответственная задача, которую стоит доверять только профессиональным переводчикам.

От правильности передачи информации зависит не только качества перевода, но и порой здоровье человека.


При работе с такими заказами мы руководствуемся рядом принципов:

Мы поручаем медицинский перевод только переводчикам, имеющим медицинское образование или опыт  работы с  медицинской тематикой  в  переводческом  деле.


Наша компания переводит:

  • документы клинических исследований лекарственных средств (протоколы, брошюры, информированные согласия);
  • материалы для регистрации лекарственных препаратов (регистрационное досье);
  • научные статьи, монографии, материалы презентаций, докладов;
  • инструкции по применению лекарственных препаратов;
  • инструкции и руководства по эксплуатации к медицинскому оборудованию;
  • выписки из историй болезни, амбулаторных карт.

3 шага к решению Вашей задачи

Заявка или звонок

Сделайте запрос на перевод через форму расчета стоимости, позвоните +380 (50) 545 53 45, либо отправьте документы на office@proftext.com.ua

Расчет стоимости/оплата

Менеджер нашего бюро свяжется с Вами и сообщит всю информацию по заказу. Если Вас все устроит, Вы производите предоплату. После чего мы отдаем заказ в работу.

Заказ готов

По готовности, перевод будет отправлен на Ваш электронный адрес.

Принимаем онлайн-заказы 24/7